19.8.10

Exactamente

Acho que só quem já foi emigrante é que pode criticar quem o é, pois só esses dão valor às mesmas coisas. As pessoas sabem lá o que é estar num sítio em que não se percebe nada do funcionamento, da segurança social, dos partidos políticos, da história, da cultura, da língua. Até se pode imaginar, mas nunca se pode saber. Não se pode saber por exemplo, a menos que já tenhamos passado por isso, como 3 meses depois de falar mal uma língua há palavras que vêm muito mais depressa neste chinês que no português de sempre. Ninguém imagina o que é ver um quem quer ser milionário e todas as respostas serem dadas ao acaso.

(Por outra Margarida emigra)

Eu nem vou tão longe (e a Suécia é, definitivamente, longe). Tentem jogar Trivial em espanhol e depois falamos. Em sueco nem consigo imaginar, deve ser coisa para ser internado com uma depressão.

9 comentários:

Andorinha disse...

Olha que o Trivial de tabuleiro em espanhol não me corre assim taooo mal. Já nas máquinas, esquece lá isso! E não é falta de entendimento da língua! É falta de cultura sobre todos os pentelhos que cairam, aconteceram e nasceram em Espanha :P

Jibóia Cega disse...

Maggie, vamos-nos a ela??? :P

Andorinha disse...

Nada disso!! Que deixam a minha Petzi orfã!! (aqui é onde a Maggie se derrete topas?)
E eu já vivi aí e conheço esses macacos detrás pra frente e tenho bué deles como amigos e só não levei na tromba qdo disse à Maggie "espanha nunca mais lá vivo!" porque lhe expliquei timtim por timtim porque é q eu sou "assim pra eles", e ela até me percebeu! :D

PS: tomara eu gostar dos holandeses metade do q vcs gostam dos espanhóis. Isto foram mtos anos a viram frangos Jibas, não me leves a mal que a sério que eu sou boa pessoinha!

Tito disse...

Nem se joga trivial persuit em francês, nem se vai a pub quizzes. Nunca seremos um deles, e essa conversa que se sabe melhor exprimir na outra língua é treta. E é treta sacarmos das expressões estrangeiradas julgando que assim nos exprimimos melhor. É treta e pedantismo. Quantas vezes corrijo a minha namorada quando me vem a dizer coisas como "numa base diária". No melhor dos casos é preguiça verbal.

Parabéns à Andorinha por escrever "pentelhos" correctamente.

TC

Maggie disse...

Andorinha,
o trivial de tabuleiro não sei, mas o das máquinas, só acerto os pintores (mta exposição no Prado :)). E eu era mega campeã em Portugal.

Jibóia,
ela refila refila mas até nos inveja um bocadinho :p Ó Andorinha, vem visitar-nos a Madrid e vamos todos de cañas falar mal dos espanhóis! Não te pagamos é a viagem, mas a Petzi é bem vinda eh eh eh.

Tito,
em parte é preguiça, em parte não. Eu concordo com a autora do texto que na maioria dos casos (haverá excepções, claro), não é pedantismo. Quanto muito é pindérico.

Beijinhos

Andorinha disse...

Espanha só daqui a 5 anos, remember? Fonix, enqto me lembrar da gaja a querer-me bater em Barajas, num bolto! Mas se quiserem combinar em BCN sou gaja, ah!

Maggie disse...

Ah, também és dessas que dizes "Catalonia is not Spain" :p?

Vá, não te faças esquisita, vou-te buscar ao aeroporto :)!

Andorinha disse...

Nada disso! Tu sabes que nessas andanças eu não me meto!
BCN é excepção pq tenho lá uma das minhas melhores amigas, mas essencialmente pq de BCN a Amst de carro, em caso de urgência, consigo chegar num dia de carro. Já de Madrid são 2 dias. É tudo psicológico tás a ver?
Eu sei q me ias buscar ao aeroporto :D Eu queria era que me ajudassem a garantir que ENTRO no avião de volta! :)))

Jibóia Cega disse...

Uooooooooooo!!! O que é que para aqui vai??? Eu com os catalaes tenho mais ou menos o mesmo problema que tu com os espanhois.

Vamos deixar a coisa para Madrid mesmo, pode ser? :)